News
Just days before Israel launched a bombing campaign against Iran, the UN watchdog agency monitoring Iran’s nuclear activities ...
联合国儿童基金会支持的加沙各地营养中心的数据显示,营养不良儿童数较2025年4月的3444例增长近50%,相比2月停火期间大规模援助进入时的数据更是激增150%。在5月收治的5119名儿童中,636人患有最致命的严重急性营养不良。这些儿童需要持续监护 ...
La violencia sexual en los conflictos es una táctica de guerra, tortura y terror. No sólo devasta a las supervivientes, sino ...
Esto representa un aumento del 150% con respecto a febrero de 2025, cuando estaba en vigor un alto el fuego y la ayuda ...
联合国人权事务高级专员蒂尔克周四发表声明表示,以色列对伊朗境内发动的大规模持续袭击,以及伊朗以导弹和无人机实施的报复行动,已对平民造成严重的人权和人道主义影响,并可能使整个地区被战火所吞噬。
为纪念6月19日消除冲突中性暴力行为国际日,联合国负责冲突中性暴力问题的特别代表帕滕和欧盟对外行动署秘书长卡博内尔发表共同声明指出,在这个性暴力持续摧残个人生活、荼毒冲突波及社区的世界里,联合国与欧盟共同呼吁采取行动,解决困扰幸存者及其社区的代际创伤 ...
Of the 122 million people globally displaced by persecution, violence or human rights violations, 42.7 million are refugees ...
国际原子能机构依据《不扩散核武器条约》与伊朗达成的保障措施协议开展核查任务。作为《条约》的无核武器缔约国,伊朗必须允许原子能机构对其所有核材料和核活动进行监督,包括在短时间通知后开展突击检查。
Sexual violence in conflict is a tactic of war, torture and terror. It does not only devastate survivors but also tears apart ...
أعرب المتحدث باسم الأمم المتحدة، ستيفان دوجاريك عن القلق البالغ إزاء تزايد حالات سوء التغذية الحاد والكوليرا في جنوب السودان.
Главные новости дня в ООН и в мире: эскалация между Израилем и Ираном, в Газе заканчиваются запасы топлива, дебаты Совбеза по ...
Au septième jour de la guerre entre Israël et l’Iran, le chef des droits de l’homme de l’ONU a appelé une nouvelle fois jeudi ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results