ニュース

Molly Liu will replace Belinda Wong, who will remain as chairperson of Starbucks China, on Sept. 30, the Seattle-based company said today. ... Starbucks said. While Wong will focus on steering the ...
Starbucks China will reshuffle its top management, and chief executive Belinda Wong will be promoted to chairman and CEO from June 1, the Chinese arm of the US coffee chain said in a statement today.
Starbucks China のCEOである Belinda Wong(王静瑛)氏は、声明の中で次のように述べている。 Alibaba との提携のおかげで、私たちは自宅、オフィス、店舗内、デジタル空間にあるフィジカルとバーチャルの壁を取り払いつつあります。
スターバックスが7月に発表した2013年度第3四半期決算では、中国とアジアにおける既存店売上高が9%増えており、スターバックスは今後ますます ...
XLARGEとSTARBUCKSとのコラボレーション商品が中国限定で発売。 株式会社ビーズインターナショナル 2019年9月20日 14時00分 「Dreaming XLARGE」をメイン ...
Starbucks Corp said on Tuesday it sees sales in China, the company's biggest growth market, recovering by the end of September, following a massive drop in same-store sales in the current quarter ...
スターバックス (Starbucks)の店舗環境は、昔からのレイドバックした(くつろいだ)雰囲気から、今後数年間で、様相が変わるだろう。コーヒーチェーン店である同社は、より迅速に、よりデジタル空間に対応し、外出中の消費者に対してより投資することを目標としているからだ。
スターバックス(Starbucks)は、「ニューリテール(new retail)」と銘打って、デジタルと実店舗における戦略を次の段階へとアップグレードしようとしている。デジタルと実店舗の体験を進化させるべく、ストアデザインの刷新、テックへの投資、ロイヤルティプログラムの改革を行っている。
米 スターバックス は中国事業に関する提案を複数の投資家候補から受け取っていると、事情に詳しい複数の関係者が明らかにした。その多くが支配権の取得を視野に入れているという。
Food giant Nestle on Thursday started selling Starbucks-branded coffee in mainland China, seeking to tap growth in a market where it says coffee consumption per capita remains low compared to ...